2026年6月3日 星期三

寧語藍實習日誌18: 練習感恩晚宴演講

練習感恩晚宴演講

今天,我來到辦公室練習我為台灣動物保護行政監督聯盟六月七日感恩午宴準備的演講稿。這週,在準備初稿的過程中,我有機會回顧了在台灣的這段時間,並思考我想向聽眾傳達什麼訊息。在場的各位應該都已經了解何宗勳秘書長辦公室所取得的卓越成就,因此,我想著重闡述如何才能最好地表達我在這裡期間對動物保護的感悟。台灣在動物保護方面所做的努力給我留下了深刻的印象,尤其與其他東亞國家(如中國和日本)相比。在訪問這些國家期間,我不幸地目睹了多起動物被塞進狹小籠子裡的事件,這讓我對這些國家動物保護的缺失感到憤怒和不安。目睹這些之後,我更加感激美國和台灣現有的動物保護法律,而在此之前,我從未過多關注過這些法律。


秘書長何宗勳都對演講內容表示滿意,這讓我很高興。不過,我需要花很多時間練習語調和發音,因為我讀演講稿中的許多單字都很吃力,畢竟我以前從未大聲朗讀過其中絕大部分內容。這些字詞相當複雜,但對於讓演講連貫流暢、準確傳達我的意思至關重要。在開始練習最終版本之前,我可能還會做一些修改,因為我還需要寫一個合適的結尾。不過,我很高興自己正朝著正確的方向前進。


在之後我參加的會議上,我有機會查看了該組織從政府收到的新當選理事長的選舉證書。這份證書正式確認了特定人士已合法當選為特定公民組織或非營利組織的領導或代表。這是我第一次見到台灣的正式法律文件(除了我自己的學生簽證),感覺非常有趣!


Practicing Thanksgiving Dinner Speech

Practicing My Thanksgiving Luncheon Speech


Today, I came to my office to practice my speech for the Taiwan Animal Protection Administrative Oversight Alliance's Thanksgiving Luncheon on June 7th. This week, while preparing the first draft, I had the opportunity to reflect on my time in Taiwan and consider the message I wanted to convey to the audience. Those present are likely already aware of the remarkable achievements of Secretary-General Ho Tsung-hsun's office; therefore, I want to focus on how best to express my reflections on animal protection during my time here. I was deeply impressed by Taiwan's efforts in animal protection, especially compared to other East Asian countries such as China and Japan. During my visits to these countries, I unfortunately witnessed many instances of animals being crammed into small cages, which angered and disturbed me regarding the lack of animal protection in these countries. After witnessing these events, I am even more grateful for the existing animal protection laws in the United States and Taiwan, laws I had previously paid little attention to.


I was happy that Secretary-General Ho Tsung-hsun expressed satisfaction with the speech. However, I need to spend a lot of time practicing my intonation and pronunciation because I'm struggling to read many words from the speech, as I've never read most of it aloud before. The vocabulary is quite complex, but crucial for making the speech coherent, fluent, and accurately conveying my meaning. I'll probably make some revisions before starting to practice the final version, as I also need to write a suitable ending. However, I'm glad I'm moving in the right direction.


At a later meeting, I had the opportunity to see the election certificate the organization received from the government for the newly elected chairman. This certificate formally confirms that a specific person has been legally elected as the leader or representative of a specific civic or non-profit organization. This was the first time I'd seen official Taiwanese legal documents (aside from my own student visa), and it was very interesting!

沒有留言:

張貼留言